美國關稅亂發(fā)之下,日本又開始幻想了:“日本應在軍事上實現(xiàn)一定程度自主”
「日本は軍事的にある程度自立するべき」 世界は第2次世界大戦と同じシナリオをたどるのか… 専門家が警鐘
譯文簡介
確實是大變局,美國這么一亂搞,連親兒子日本都想搞自立了。
正文翻譯

「日本は軍事的にある程度自立するべき」 世界は第2次世界大戦と同じシナリオをたどるのか… 専門家が警鐘
世界中に衝撃を與えている「トランプ関稅」。日本大學危機管理學部教授の先崎彰容氏は、リーダーが不在となった世界で、「日本は軍事的にも経済的にも自立するべき」と主張する。
……
リーダーが不在となった世界は、G7やG20といったまとまりを欠く「G0(ゼロ)」と呼ばれる狀態(tài)に突入するといわれています。
まさに群雄割拠の時代で、アメリカに替わり新しい秩序をつくろうと、戦爭に踏み切る國があっても不思議ではありません。
日本は、各國が分斷された「G0」世界で、これまでの親米?グローバル経済偏重の姿勢を改める必要に迫られます。アメリカの庇護下にいれば安心という時代は終わり、軍事的にも経済的にも、ある程度の自立が求められるでしょう。
“日本應在軍事上實現(xiàn)一定程度自主” 世界是否會重演二戰(zhàn)劇本……專家發(fā)出警告
引發(fā)全球震動的"特朗普關稅"。日本大學危機管理學部教授先崎彰容指出,在失去領導者的世界格局中,"日本必須在軍事和經(jīng)濟領域?qū)崿F(xiàn)自主化"。
(中略)
在缺乏領導者的世界格局下,國際社會正步入缺少G7、G20等多邊協(xié)調(diào)機制,被稱為"G0"的狀態(tài)。這正是群雄割據(jù)的時代,不排除會有國家試圖通過戰(zhàn)爭手段取代美國、建立新秩序的可能性。
日本必須改變長期依賴親美路線和全球化經(jīng)濟的立場。美國庇護下的安全時代已然終結(jié),日本需要在軍事和經(jīng)濟領域?qū)崿F(xiàn)相當程度的自主能力。
評論翻譯
很贊 ( 4 )
收藏
いずれアメリカは世界の警察は止めると思う。そうなったとき、日本は自國を守れるのだろうか?永世中立國だって軍隊はある。國民の命と財産を守るために必要なものは持たなければいけないでしょう。話し合いで解決するにしても、遺憾、だけでは解決はしない。真剣に考えるときだと思う。
我認為美國遲早會停止扮演世界警察的角色。到那個時候,日本真能守護自己的國家嗎?就連永久中立國也保有軍隊。為了保護國民的生命財產(chǎn),必須具備必要力量。即使通過對話解決問題,"表示遺憾"也絕不足以化解危機。現(xiàn)在是時候認真思考這些問題了。
》幕末に結(jié)ばれた安政五カ國條約などの不平等條約。
何度も列強に改正を求めたが、どの國も改正に応じなかった。
それが日露戦爭で辛勝ながら日本が勝つと、途端に列強諸國は改正に応じるようになった。
結(jié)局、外交は軍事力が大きく作用するものだと思う。
(回復)以幕府末期簽訂的《安政五國條約》(譯者注:日本與美、荷、俄、英、法簽訂的不平等條約的總稱)等不平等條約為鑒,日本曾多次要求列強修改條約,但沒有任何國家理會。直到日本在日俄戰(zhàn)爭中慘勝之后,列強們才突然同意修改。這充分說明軍事力量對外交談判具有強烈影響。
》見直しは必要。
今の防衛(wèi)力だと北の発射情報は米韓に頼ってるのが現(xiàn)狀。その一方で自前のレーヘ゛ー網(wǎng)は「発射した模様」「著水した模様」「あれれ通過しちゃった」って程度で防衛(wèi)上、詳細は明かせないにしても頼りない。
確實需要重新審視。當前防衛(wèi)能力的現(xiàn)狀是依賴美韓提供朝鮮導彈發(fā)射的情報。自主研發(fā)的雷達系統(tǒng)只能捕捉到"疑似發(fā)射""疑似降落""啊呀飛過去了"這種程度的情報,雖然出于防衛(wèi)需要不能透露詳細信息,但這種可靠性著實堪憂。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
》たとえ第二次大戦の時、永世中立國は相手が同盟國であれ樞軸國であれ、領空侵犯があれば迎撃にかかったらしい。平和維持と武力の保持?行使とは矛盾しない。
諸國からして日本が潰れると困るという國ならないと。今は日本という國というより國民の諸々の負擔が強く、今のままだと富國にはならない。富國にならないとしたら、諸國からして魅力的な國にもなりにくい。
(回復)即使在二戰(zhàn)期間,永久中立國對于侵犯領空的行為,不論是同盟國還是軸心國都會進行攔截。這就證明維護和平與保有、行使武力并不矛盾。但關鍵在于要讓各國意識到"讓日本崩潰對自身不利"。當前日本的國民負擔過重,如果維持現(xiàn)狀永遠成不了富裕國家。而無法實現(xiàn)富裕的話,在國際社會自然缺乏魅力。
》日本を獨立國だと思ってる人がいるけど、違うんだよね。
軍事に関しては、実際にはアメリカに決定権みたいなものがある。
米軍は、いつでもどこでも日本中を自由に進軍させることができる。
米軍は自衛(wèi)隊と定期的に打ち合わせをしていて、內(nèi)容は完全極秘。
何をやっているかわからないというのが実狀。
(回復)有人誤以為日本是獨立國家,實則并非如此。在軍事層面,美國實質(zhì)上掌握著決定權。美軍可以在任何時間任意調(diào)動至日本任何地點,定期與自衛(wèi)隊的密談內(nèi)容也被列為最高機密。實際上根本不知道美軍在日本究竟在進行什么行動。
今の與黨は自分の贅沢な暮らしを維持するための政爭しか眼中に無く、それを批判する野黨もその地位を手に入れたいだけで地方議員も首長も例外ではありません。全員が國家のために自己を犠牲にするくらいの精神を持って、激論の末に一つ一つ進めないとこの狀況を打開できないと思います。平和に慣れすぎた日本は、変革へのハードルがとても高く、多分一番危ない狀況にある國だと思います。
當前執(zhí)政黨只關注于維系自身的奢華生活而進行政治斗爭,在野黨也只為奪取權位,地方議員與行政首長亦不例外。只有所有政治人物都樹立起為國家奉獻的精神,經(jīng)過激烈討論逐步推進改革,才能打開局面。過度沉溺和平的日本正面臨極高的改革門檻,恐怕已經(jīng)成了最危在旦夕的國家。
》我々日本國民においては、そういった國民のために働く政治家を見定める眼を持たなければ、とも思います。世の中にはNHKなんちゃら黨の人物に心酔するような人間も一定數(shù)いたりします。
國民のために働く政治家に対して敲こうとする勢力、マスコミの醜聞、そう言った逆風が吹いた時に、我々國民がちゃんと支えなければなりません。胸を張って仕事が出來るように、國民がある程度の見る目を持たなければいけない、しかし今の日本國民にその分別があるのかと。
日本國民必須要具備識別真正為民服務的政治家的能力。現(xiàn)實中總有些人會陶醉于類似nhk黨(譯者注:一個奇葩黨派,核心要求是取消nhk向民眾收取收聽費)的黨派。當真正為民的政治家遭遇打壓勢力與媒體丑聞的逆風之時,國民必須站出來支持。本來應該培養(yǎng)民眾明辨是非的能力,但當前日本國民是否具備這種判斷力呢?
戦後の日本は、米國にとっての仮想敵國であったソ連を攻める最前線基地として存在意義を持っていた。近年の中國の臺頭に対しても有利な前線基地になり得た。
現(xiàn)在、貿(mào)易赤字と財政赤字の雙子の赤字に苦しむ米國は、関稅政策で世界の支持を失い、かつてのモンロー主義の方向に舵を切りつつある。
二戰(zhàn)后的日本作為美國對抗假想敵蘇聯(lián)的前沿陣地而存在。面對近年中國崛起,依然具備成為優(yōu)良前沿基地的價值。然而當前受困于貿(mào)易與財政雙重赤字的美國,正由于關稅政策失去國際支持,開始轉(zhuǎn)向孤立主義。
》いろんな視點や意見があって良いし、その上で討論も盡くされるべきだと?!┧激Α?br /> 日本の國內(nèi)経済の將來性について考える時、
毎年一つの県が消失するのに匹敵する人口減少を念頭に將來像を描く必要があると思います。
內(nèi)需中心の拡大とは、店も客足も減っている商店街で內(nèi)需を高めるような話なので、具體策が必要です。
大戦前に似た狀況だとして、同じような対応を強固に行うべきなのか。別の道を模索するのかで意見が分かれるでしょう。
どちらも立派に成立する意見なので活発な議論が望まれます。
(回復)我認為多元視角與意見并存是好事,但更應該在此基礎上充分討論才行。思考日本國內(nèi)經(jīng)濟前景時,必須考慮到每年相當于消失一個縣(譯者注:日本的縣相當于中國的省級單位)規(guī)模的人口遞減現(xiàn)實。所謂擴大內(nèi)需的振興方針,意味著要在商鋪冷清、客流量銳減的商店街中拉動需求,這顯然需要具體對策。當前局勢與戰(zhàn)前相似,究竟應該延續(xù)既有方針還是另辟蹊徑呢,這必然產(chǎn)生分歧。二者都是不錯的想法,希望由此展開更活躍的議論。
》そこ重要ですよね。國防を今まではアメリカに頼っていましたが、今回の事でアメリカが國內(nèi)向けの政策を取ったと言うことは、軍事でもどうなるか解らないって事ですよ。アメリカ基地への負擔額の増加も主張してきても可笑しくないです。飲まざる得ないと思いますが、他國の軍隊に大きく割く位なら自國の國防に割く方が有益でもありますから、アメリカの軍備を買って日本の裝備の拡充に充て軍事力を増強する方が良いですよ。ならWINWINでアメリカを納得させて欲しいですよ。
(回復)這正是關鍵所在。如今為止依賴美國的國防體系,如今隨著美國轉(zhuǎn)向內(nèi)顧政策,軍事合作的不確定性陡增。美國提出增加駐日基地經(jīng)費負擔的要求也并不奇怪。雖然不得不接受,但與其為他國軍隊投入巨資,不如用于強化本國防衛(wèi)。通過采購美國裝備來擴充日本軍備,增強軍力。這可是共贏局面,我們需要用這種互利邏輯說服美國。
矢崎教授の仰る事は理解するし、そうだろうと思う。日本政府は日本の將來をどうしたいのか明確なビジョンを持ってるのか?政治家達も目先のこと、自分の財布、自分の安定した老後、そんな事しか考えてないようにしか見えないなあ。
日本は內(nèi)需は比較的大きい國だった。リーマンショックの時も辛かったがあの程度で済んだ。しかし今の円安による物価高は全體に悪影響が出てる。何時までももたないぞ?のんびり構えてる暇などないぞ?少しは真剣に日本國の將來を考えてくれよ。その為の我々の代表である國會議員なんだよ。我々も真剣に投票に行こうよ!
我理解并認同矢崎教授(文章作者)的觀點。但日本政府對國家未來有清晰規(guī)劃嗎?政客們似乎只關注眼前利益、個人財富與自己的退休保障。
日本曾經(jīng)憑借龐大的內(nèi)需市場抵御住了雷曼危機的沖擊,但如今日元貶值引發(fā)的全面物價飆升已經(jīng)產(chǎn)生深層負面影響。這種情況要持續(xù)到什么時候?還有閑工夫懈???希望諸位國會議員,也即是我們的民意代表,能夠認真思考國家未來,選民們更應嚴肅行使投票權!
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
》「政治家」ではなく『あなた』がどうしたいのかが一番重要だと思いますよ。
政治家を「國家?國民を?qū)Гい皮欷肴恕工趣いΑ⑶皶r代の城主?お代官様ポジと思うのはあまりにも無責任でしょう。
あなたのように政治を「専門業(yè)者に全部任す」的な考えが多ければ多いほど、政治は腐敗の濃度を高めます。
何も考えない?知らない人は騙されていることに気が付けないのです。
車が事故で破損して、それを業(yè)者に丸投げする人は「ビッグモーター」にまんまとやられるんです。
言い値でむしり取られるんですよ、攜帯料金のプランと同じように。
真剣に日本國の將來を考えるのは我々一人ひとりがやらないとダメなんです。
その考えを?qū)g行してくれそうな人を選挙で國政に送り込むんです。
レストランのメニューから「誰かが作った美味しそうなもの」を選ぶんではないんです。
「自分が食べたい料理を作ってくれる人」を選ぶんです。
それが選挙です。
(回復)核心在于"你"而不是"政客"的意愿。
將政治家視為"引導國家和國民之人"這種封建領主官僚式的思維太不負責任了。
像你這種"政治事務全權委托專家"的思維越盛行,政壇腐敗就越深重。
那些既無知又不思考的人連被騙這點都察覺不到。
必須每個國民都深思國家未來,并通過選舉將理念實踐者送入國會。這不是在餐廳菜單挑選“已經(jīng)做好的美食”,而是尋找“能夠做出自己想吃食物的人”。這才是選舉。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
》軍事もですが
食料とエネルギー問題が付きまといます。
(回復)軍事也是一樣,但糧食與能源問題同樣如影隨形。
》このようなことはトランプが言うまでもなく、獨立(講和條約)から70年以上前に出された宿題。バブルだ失われた30年だ で全く著手していない。この無能な國民性から見て対処は無理。米國に併合してもらえ。
(回復)這些問題不是到了特朗普才提出來的,而是自獨立(《舊金山和約》)七十多年前就被提出的課題。泡沫經(jīng)濟與失落的三十年讓改革完全停滯。從這種無能的國民性格來看已經(jīng)無解,倒不如考慮與美國合并。
まさに我が意を得たり。
対米自立というと、勇ましいことを言ってうると批判されるが、アメリカが後ろ向きになったこの世界では全てのアメリカの同盟國が自立することを強いられる。
経済も安全保障も、出來うる限り米國を繋ぎ止めて時間稼ぎをしながらも、新たな體制を構築しなければならなくなった。
軍事においては、拡大抑止が提供されないことも予想されるので、その穴は自分で埋めなければならない。
核武裝もタブーにできなくなったのは、勇ましいからではなく、軍事バランスが大幅に崩れてしまい、危機の度合いが増してしまうからだ。
深得我心。
強調(diào)對美獨立經(jīng)常被批判為過于激進,但在美國轉(zhuǎn)向退縮的當今世界,所有盟國都不得不追求自立。經(jīng)濟與安保層面仍然需要盡量維系美國以爭取緩沖期,同時必須構建新體系。
軍事上美國延伸威懾可能失效的缺口,必須得自己填補。
核武裝議題突破禁區(qū)并非源于激進口號,而是軍事平衡徹底顛覆導致危險程度的大增。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
國際平和環(huán)境を前提とした自由貿(mào)易主義立國の日本にとって、その生存條件維持の為の「平和を擔保する防衛(wèi)的武力」は必要でしょう。
しかし、これは內(nèi)需と外需の両輪を日本経済の主柱として成り立つので、今のアメリカ政府が採ろうとしている「高関稅の押し付けによる自國第一保護貿(mào)易主義」とは相容れないモノです。
その意味で、我が國の生きる「自由な多國間貿(mào)易環(huán)境」を守る為に、日本政府にはアメリカ政府に毅然とした態(tài)度を取る事を希望します。
作為以國際和平環(huán)境為前提的自由貿(mào)易立國,日本需要保有"保障和平的防衛(wèi)性武力"來維持生存條件。但這種模式建立在內(nèi)外需雙輪驅(qū)動的經(jīng)濟結(jié)構上,與美國當前推行的"高關稅壁壘式保護主義"根本沖突。正因如此,希望日本政府能對美國展現(xiàn)堅定態(tài)度,捍衛(wèi)我國賴以生存的"自由多邊貿(mào)易體系"。
》観光立國だと思います
カジノだと思います
(回復)我認為是旅游立國,還有賭場。
歴史に學ぶということは大切な視點。今は一世紀前あった出來事に類似した出來事がたくさん起きている。二、三世代前の先人の成果は発展させたしても課題を繰り返す必要はない。なのに課題は先送り、想定外として見えないふりをしている內(nèi)に、人柱が何千、何萬と経っても、本當に見えなくなってしまった人もいる。平和の永続は困難なのだろうか。災いが起きるから平和のありがたさを理解できるということだろうか。
以史為鑒至關重要。現(xiàn)在正重復著百年前類似的情況。即使繼續(xù)發(fā)展兩三代前人發(fā)展的成果,也不該重蹈覆轍。可問題總被擱置,設想為是意料之外的事情,以至于成千上萬的生命淪為代價,卻仍有人視而不見。永恒和平很困難嗎?也許只有經(jīng)歷災禍才能領悟和平的珍貴。
》平和な狀態(tài)が続くといろいろ歪みが蓄積する。その歪みが解消されるのが戦爭。戦爭には巻き込まれないのに越したことはないが、人類文明史をみると戦爭が定期的に発生するのは必然なのではないかとも思える
(回復)長期和平勢必積累深層矛盾,而戰(zhàn)爭常作為矛盾的釋放口。雖然最好是不被卷入戰(zhàn)火,但縱觀人類文明史,戰(zhàn)爭的周期性爆發(fā)或許是一種必然。
》何が言いたいのかよく分からない。禪問答なら他でやったほうが。
(回復)搞不懂想表達什么。要參禪論道請另尋他處。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
》日米安全保障條約の最大のメリットは、実は「対アメリカ軍備が不要になる」ということである。
地政學的には、本來、大陸國家中國より半海洋國家アメリカの方が日本の宿敵である。が、日米安全保障條約によって、つまり超地政學的な外交によって対アメリカ軍備が不要になっている。
繰り返すが、日米安全保障條約によって、本來は敵であるアメリカに対する軍備が不要になっている。
この超超お得な狀況を理解することが平和ぼけの克服の第一歩である。
(回復)美日安保條約的最大價值實在于"無需對美進行軍備"。
地緣政治學視角下,半海洋屬性的美國本應比大陸屬性的中國更能成為日本的宿敵。但通過該條約,這種超越宿命論的外交成果,成功消解對美軍備的必要。我得再說一遍,正因為美日安保條約存在,才使我們免于對抗原本敵人美國的軍事投入。
認識到這種超級劃算的現(xiàn)狀,才是克服"和平癡呆"(譯者注:即沉迷于和平幻想)的第一步。
》アメリカに対する軍備が不要になっているということはアメリカに事実上占領されていることと同義ですね。日本は安全保障をアメリカに依存しているためにアメリカからのどんな要求を飲まざるを得ないというのが現(xiàn)実です。それが果たしてお得と言えますかね。
(回復)所謂"無需對美進行軍備"實質(zhì)上等于被美國變相占領。日本因為依賴美國的安全保障,所以不得不接受美方的任何要求。這種狀況真能稱作"超級劃算"嗎?
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
》現(xiàn)在の現(xiàn)実論を言えば、日本経済の海外市場の內(nèi)、北米市場と中國市場は最大のドル箱だと思う。
日米同盟は言わずと知れた軍事経済での表裏一體となものですね。
経済的メリットだけ考えてもこうです。
今、日本の経済狀況を考えるとアメリカ依存からの脫卻を唱える人いますか?
(回復)當下最現(xiàn)實的是,日本海外市場中北美與中國是最大的搖錢樹。
日美同盟本就是軍事經(jīng)濟一體兩面的存在。僅從經(jīng)濟利益考量便一目了然?,F(xiàn)在日本的經(jīng)濟情況下,真有人敢喊擺脫美國依賴嗎?
》大國に挾まれた小國が生き延びるためには妥協(xié)も必要でしょう
(回復)大國夾縫中的小國為了生存,必須要做出妥協(xié)。