Aimee Dupre had always kept silent about the rape of her mother by two American soldiers after the Normandy landings in June 1944. But 80 years after the brutal assault, she finally felt it was time to speak out.
Nearly a million US, British, Canadian and French soldiers landed on the Normandy coast in the weeks after D-Day in an operation that was to herald the end of Nazi Germany's grip on Europe.
"They were drunk and they wanted a woman," Aimee, now 99, told AFP, producing a letter that her mother, also called Aimee, wrote "so nothing is forgotten".
In her neat handwriting, Aimee Helaudais Honore described the events of that night. How the soldiers fired their guns in the direction of her husband, ripping holes in his cap, and how they menacingly approached her daughter Aimee.
Aimee's voice broke as she read from the letter. "Oh mother, how you suffered, and me too, I think about this every day," she said.
艾米讀信的時候聲音哽咽了。“哦,媽媽,你多么痛苦,我也是,我每天都在想這件事,”她說。
0
"My mother sacrificed herself to protect me," she said. "While they raped her in the night, we waited, not knowing whether she would come back alive or whether they would shoot her dead."
The events of that night were not isolated. In October 1944, after the battle for Normandy was won, US military authorities put 152 soldiers on trial for raping French women.
In truth, hundreds or even thousands of rapes between 1944 and the departure of the GIs in 1946 went unreported, said American historian Mary Louise Roberts, one of only a handful to research what she called "a taboo" of World War II.
The US Army newspaper Stars and Stripes was full of pictures showing French women kissing victorious Americans.
美國陸軍報紙《星條旗報》刊登了很多法國女人親吻勝利的美國人的照片。
0
"Here's What We're Fighting For," read a headline on September 9, 1944, alongside a picture of cheering French women and the caption: "The French are nuts about the Yanks."
The incentive of sex "was to motivate American soldiers", Roberts said.
羅伯茨說,這種性刺激“是為了激勵美國士兵”。
0
"Sex, and I mean prostitution and rape, was a way for Americans to show domination over France, dominating French men, as they had been unable to protect their country and their women from the Germans," she added.
In Plabennec, near Brest on the westernmost tip of Britanny, Jeanne Pengam, nee Tournellec, remembers "as if it was yesterday" how her sister Catherine was raped and their father murdered by a GI.
"The black American wanted to rape my older sister. My father stood in his way and he shot him dead. The guy managed to break down the door and enter the house," 89-year-old Jeanne told AFP.
Her sister Catherine kept the terrible secret "that poisoned her whole life" until shortly before her death, said one of her daughters, Jeannine Plassard.
"Lying on her hospital bed she told me, 'I was raped during the war, during the Liberation,'" Plassard told AFP.
“她躺在病床上告訴我,‘我在戰(zhàn)爭期間被強奸了,在解放期間,’”普拉薩德告訴法新社。
0
Asked whether she ever told anybody, her mother replied: "Tell anybody? It was the Liberation, everybody was happy, I was not going to talk about something like this, that would have been cruel," she said.
French writer Louis Guilloux worked as a translator for US troops after the landings, an experience he described in his 1976 novel "OK Joe!", including the trials of GIs for rape in military courts.
"Behind the taboo surrounding rapes by the liberators, there was the shameful secret of a segregationist American army," said Baron.
巴倫說:“在圍繞解放者強奸的禁忌背后,有一支奉行種族隔離主義的美國軍隊的可恥秘密?!?/b>
0
"Once a black soldier was brought to trial, he had practically no chance of acquittal," he said.
“一旦黑人士兵被送上法庭,他幾乎沒有機會被無罪釋放,”他說。
0
This, said Roberts, allowed the military hierarchy to protect the reputation of white Americans by "scapegoating many African-American soldiers".
羅伯茨說,這使得軍方等級通過“讓許多非裔美國士兵充當(dāng)替罪羊”來保護美國白人的聲譽。
0
Of the 29 soldiers sentenced to death for rape in 1944 and 1945, 25 were black GIs, she said.
她說,在1944年和1945年因強奸被判處死刑的29名士兵中,有25名是黑人大兵。
0
Racial stereotypes on sexuality facilitated the condemnation of blacks for rape. White soldiers, meanwhile, often belonged to mobile units, making them harder to track down than their black comrades who were mostly stationary.
"If a French woman accused a white American soldier of rape, he could easily get away with it because he never stayed near the rape scene. The next morning, he was gone," Roberts said.
After her book "What Soldiers Do: Sex and the American GI in World War II France" appeared in 2013, Roberts said the reaction in the US was so hostile that the police would have to regularly check on her.
"People were angry at my book because they didn't want to lose this ideal of the good war, of the good GI," she said. "Even if it means we have to keep on lying."
Peter Burnet
both my grandfather's fought in WW1 how many dead American soldiers are buried in France since 1916 and the end of WW2, maybe you'll find your answers there to all those American troops who died for France.
David Banas
You can say anything you want 80 years after.
Is is possible? Yes.
Probable? It likely did happen to some.
Was it rampant? Probably not to the point like a few hearsay headlines in the media will lead you to believe.
Efficient-Giraffe-84
the potential for sexual violence during war is enormous. no one likes to acknowledge it. i am happy their stories are being told.
Rammsteinman
It's not surprising either. It's an army full of only men and aggression where you readily justify doing horrible things to other humans. Masturbation was discouraged as well. Pressure cooker (in the balls).
ooouroboros
Soldier behavior in these situations seems to be very close to the types of transgressions that take place in mob violence.
士兵在這種情況下的行為似乎與暴民暴力中的違法行為非常接近。
JclassOne
Groups of humans joined by hate are the most dangerous thing on earth.
以仇恨為紐帶的群體是地球上最危險的東西。
Banned3rdTimesaCharm
Army full of gun and a populace full of vulnerable people.
全副武裝的軍隊和脆弱的民眾。
TheSnowNinja
Masturbation was discouraged as well.
Seriously? That doesn't seem like a good idea.
“也不鼓勵手淫?!?br />
真的嗎? 這似乎不是個好主意。
LoudSwordfish7337
Making people whose job is to kill sexually frustrated and angry?
I don’t know if it’s a good idea, but it sounds like it might work perfectly as intended.
witchcottageonwheels
Most ‘taboo’ sex topics or activities are still discouraged today in active military, they even do searches for sex toys as they’re strictly not allowed
porgy_tirebiter
Happens in every war. In East Germany women were more or less required to get a Russian boyfriend to protect them from other Russians. There’s an anonymous memoir about it, Eine Frau in Berlin.
trisul-108
It happens in every war, but some armies try to limit it, others turn a blind eye and some actively encourage it ... the difference is very significant.
TheSnowNinja
It's an absolute indictment of human nature that the idea of men raping women during/ after a battle is so common in history that it is basically a trope.
DeadFishCRO
I heard/read somewhere that when the red army was advancing a jewish woman was happy to see them as liberators from the nazis, but they raped her because "a woman is a woman".
awry_lynx
I mean, just look at the sexual assault stats within a single army... for many of the people willing to rape at all, doesn't really matter whose side you're on.
Makes sense if you think about it, I mean is a rapist's choice of victim really going to be dependent on differing ideology? Is that really what they think? "You support X politician, therefore..." lol no. But the predator knows they can get away with it more one way than the other.
DeadFishCRO
Yeah in army rapes are basically raping your own comrades in arms. Let alone when you have the power to do it at will. I.e during the break up of Yugoslavia. UN troops would withhold humanitarian aid unless women slept with them. So mother's would basically let themselves be raped so the children would have food
Capt_Pickhard
There are shitty people in every country. War just really sort of favours them.
每個國家都有人渣。戰(zhàn)爭對他們有利。
arsenicwarrior0
Honestly the sexual violence in war has always seen as a taboo in the history of a country (and in society as well) so they know what happen but its easier to deny or minimise it in the possible because is useful in a very horrible way.
The sexual violence isused as a weapon to keep the population in cheek and as a "reward" to keep moral, the soviets where infamous for this in Germany, Poland, Rumania and Hungary. But also we have to remember that the french did the same after the battle of Monte Cassino in Italy, just that they put all the blame on the colonial troops for their "natural barbarity" even when the commanders give them the good check in first place.
Silidistani
lolno
Rape was absolutely standard part and parcel for sacking towns for millennia, literally only since perhaps the past 150 years did it become really taboo and then only in a few countries of the West.
ooouroboros
You are absolutely right, - in many cases is was considered a perk or reward in lieu of paying troops
你說的完全正確,在很多情況下,這被認為是一種福利或獎勵,代替給軍隊發(fā)工資。
shishaei
Yep.
Raping women has been seen as part of the spoils of war since time immemorial. And some men have the gall to pretend that women have nothing to fear in wartime.
TinyFlamingo2147
The Canadians did the same thing in France. My uncle served and after the war didn't talk about it at all, but he wrote a memorial before he died. In it, he wrote about he was basically put in a group that was supposed to drive around collecting all the guys that were out raping and taking advantage of people. He had to drag four Canadian guys out of the house of a French grandma who asked him what happened to Canadians since they were so nice in the last war. I guess that really messed him up for a long time.
abandonliberty
In WWI.... Canadians worked through their energy in battle. Quite possibly the most savage at the time.
What confused both friend and foe alike was why Canadians were so vicious. The French had seen large swaths of their country destroyed and subjugated. The British had zeppelins bombing their cities and U-boats trying to starve their populace. But Canadians had left behind safe and prosperous homes that wouldn’t see the slightest tinge of German aggression.
https://nationalpost.com/news/canada/the-forgotten-ferocity-of-canadas-soldiers-in-the-great-war
both my grandfather's fought in WW1 how many dead American soldiers are buried in France since 1916 and the end of WW2, maybe you'll find your answers there to all those American troops who died for France.
我的兩個祖父都參加過一戰(zhàn),從1916年到二戰(zhàn)結(jié)束,有多少死去的美國士兵被埋葬在法國,也許你會在那里找到所有為法國而死的美國士兵的答案。
You can say anything you want 80 years after.
Is is possible? Yes.
Probable? It likely did happen to some.
Was it rampant? Probably not to the point like a few hearsay headlines in the media will lead you to believe.
80年后你想說什么都可以。
這可能嗎? 是的。
可能性大嗎? 這可能確實發(fā)生在一些人身上。
猖獗嗎? 可能不會像媒體上一些道聽途說的頭條新聞想讓你相信的那樣。
the potential for sexual violence during war is enormous. no one likes to acknowledge it. i am happy their stories are being told.
戰(zhàn)爭期間發(fā)生性暴力的可能性是巨大的。沒有人愿意承認這一點。我很高興他們的故事被講述出來。
It's not surprising either. It's an army full of only men and aggression where you readily justify doing horrible things to other humans. Masturbation was discouraged as well. Pressure cooker (in the balls).
這也不足為奇。這是一支只有男人和侵略性的軍隊,很容易為對其他人做可怕的事情辯護。也不鼓勵手淫。壓力鍋(在蛋蛋里)。
Soldier behavior in these situations seems to be very close to the types of transgressions that take place in mob violence.
士兵在這種情況下的行為似乎與暴民暴力中的違法行為非常接近。
Groups of humans joined by hate are the most dangerous thing on earth.
以仇恨為紐帶的群體是地球上最危險的東西。
Army full of gun and a populace full of vulnerable people.
全副武裝的軍隊和脆弱的民眾。
Masturbation was discouraged as well.
Seriously? That doesn't seem like a good idea.
“也不鼓勵手淫?!?br /> 真的嗎? 這似乎不是個好主意。
Making people whose job is to kill sexually frustrated and angry?
I don’t know if it’s a good idea, but it sounds like it might work perfectly as intended.
讓那些以殺人為職業(yè)的人在性方面感到沮喪和憤怒?
我不知道這是不是一個好主意,但聽起來它可能會像預(yù)期的那樣完美地工作。
Most ‘taboo’ sex topics or activities are still discouraged today in active military, they even do searches for sex toys as they’re strictly not allowed
大多數(shù)“禁忌”性話題或性活動在今天的現(xiàn)役軍人中仍然是不被鼓勵的,他們甚至?xí)阉餍酝婢?,因為這是嚴(yán)格不允許的。
Happens in every war. In East Germany women were more or less required to get a Russian boyfriend to protect them from other Russians. There’s an anonymous memoir about it, Eine Frau in Berlin.
在每場戰(zhàn)爭中都會發(fā)生。在東德,女性或多或少被要求找一個俄羅斯男朋友,以保護她們免受其他俄羅斯人的傷害。有一本匿名回憶錄,叫《柏林的夫人》。
It happens in every war, but some armies try to limit it, others turn a blind eye and some actively encourage it ... the difference is very significant.
這種情況在每場戰(zhàn)爭中都會發(fā)生,但有些軍隊試圖限制它,有些軍隊睜一只眼閉一只眼,有些軍隊積極鼓勵它……差異是非常顯著的。
It's an absolute indictment of human nature that the idea of men raping women during/ after a battle is so common in history that it is basically a trope.
這絕對是對人性的控訴,男人在戰(zhàn)爭中或戰(zhàn)爭后強奸女人的想法在歷史上如此普遍,基本上是一種比喻。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
I heard/read somewhere that when the red army was advancing a jewish woman was happy to see them as liberators from the nazis, but they raped her because "a woman is a woman".
我在某個地方聽說過,當(dāng)紅軍前進時,一個猶太婦女很高興看到他們從納粹手中解放將她出來,但他們強奸了她,因為“女人就是女人”。
I mean, just look at the sexual assault stats within a single army... for many of the people willing to rape at all, doesn't really matter whose side you're on.
我的意思是,看看一支軍隊里的性侵犯數(shù)據(jù)……對于許多有意愿強奸的人來說,你站在哪一邊并不重要。
如果你仔細想想,這是有道理的,我的意思是,強奸犯對受害者的選擇真的會取決于不同的意識形態(tài)嗎? 他們真的是這么想的嗎?“你支持某某政客,所以……”哈哈,不。但捕食者知道它們總有辦法逃脫。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請注明出處
Yeah in army rapes are basically raping your own comrades in arms. Let alone when you have the power to do it at will. I.e during the break up of Yugoslavia. UN troops would withhold humanitarian aid unless women slept with them. So mother's would basically let themselves be raped so the children would have food
是的,在軍隊里強奸基本上就是強奸自己的戰(zhàn)友。更不用說當(dāng)你有能力隨心所欲的時候。例如,在南斯拉夫解體期間,除非有婦女與他們上床,聯(lián)合國部隊將暫停人道主義援助。所以母親們基本上會放任自己被強奸,這樣孩子們就有吃的了。
There are shitty people in every country. War just really sort of favours them.
每個國家都有人渣。戰(zhàn)爭對他們有利。
Honestly the sexual violence in war has always seen as a taboo in the history of a country (and in society as well) so they know what happen but its easier to deny or minimise it in the possible because is useful in a very horrible way.
老實說,戰(zhàn)爭中的性暴力在一個國家的歷史中一直被視為禁忌(在社會上也是如此),所以他們知道發(fā)生了什么,但更容易否認或盡可能地淡化它,因為有用,以一種非??膳碌姆绞健?/b>
性暴力被用作一種武器,讓人們保持冷靜,作為保持道德的“獎勵”,蘇聯(lián)在德國、波蘭、羅馬尼亞和匈牙利都因性暴力而臭名昭著。但我們也必須記住,法國人在意大利卡西諾山戰(zhàn)役后也做了同樣的事情,只是他們把所有的責(zé)任都歸咎于殖民軍隊的“自然野蠻”,即使指揮官一開始就給了他們良好的檢查。
lolno
Rape was absolutely standard part and parcel for sacking towns for millennia, literally only since perhaps the past 150 years did it become really taboo and then only in a few countries of the West.
呵呵,才不是。
幾千年來,強奸絕對是洗城的標(biāo)準(zhǔn)組成部分,實際上只有在過去的150年里,強奸才成為真正的禁忌,而且只在西方的幾個國家。
You are absolutely right, - in many cases is was considered a perk or reward in lieu of paying troops
你說的完全正確,在很多情況下,這被認為是一種福利或獎勵,代替給軍隊發(fā)工資。
Yep.
Raping women has been seen as part of the spoils of war since time immemorial. And some men have the gall to pretend that women have nothing to fear in wartime.
是的。
自古以來,強奸婦女就被視為戰(zhàn)爭戰(zhàn)利品的一部分。有些男人還厚顏無恥地假裝女人在戰(zhàn)爭中無所畏懼。
Ya I believe the Russians raped several million polish and German women which ended up killing several thousand women.
是的,我相信俄國人強奸了數(shù)百萬波蘭和德國婦女,最終殺害了數(shù)千名婦女。
Depictions of rape in war can be found all throughout human art going back to the bronze age.
Probably even further.
對戰(zhàn)爭中強奸的描述可以追溯到青銅時代,在人類的藝術(shù)作品中隨處可見。
甚至可能更遠。
The Canadians did the same thing in France. My uncle served and after the war didn't talk about it at all, but he wrote a memorial before he died. In it, he wrote about he was basically put in a group that was supposed to drive around collecting all the guys that were out raping and taking advantage of people. He had to drag four Canadian guys out of the house of a French grandma who asked him what happened to Canadians since they were so nice in the last war. I guess that really messed him up for a long time.
加拿大人在法國也做了同樣的事。我叔叔服過兵役,戰(zhàn)后他完全不談這件事,但他在死前寫了一篇紀(jì)念文章。他在書中寫道,他基本上被安排在一個小組里,這個小組的任務(wù)是開車到處聚集那些強奸和占別人便宜的人。他不得不把四個加拿大人從一位法國奶奶的房子里拖出來,這位奶奶問他加拿大人在上次戰(zhàn)爭中如此善良,他們怎么了。我想這讓他困擾了很長一段時間。
In WWI.... Canadians worked through their energy in battle. Quite possibly the most savage at the time.
What confused both friend and foe alike was why Canadians were so vicious. The French had seen large swaths of their country destroyed and subjugated. The British had zeppelins bombing their cities and U-boats trying to starve their populace. But Canadians had left behind safe and prosperous homes that wouldn’t see the slightest tinge of German aggression.
https://nationalpost.com/news/canada/the-forgotten-ferocity-of-canadas-soldiers-in-the-great-war
在第一次世界大戰(zhàn)…加拿大人在戰(zhàn)斗中耗盡了他們的精力。很可能是當(dāng)時最野蠻的。
讓朋友和敵人都感到困惑的是,為什么加拿大人如此惡毒。法國人目睹了自己國家的大片土地被摧毀和征服。英國人的城市遭到齊柏林飛艇轟炸,還有u型潛艇試圖餓死他們的民眾。而加拿大人留下了安全、繁榮的家園,沒有看到一絲一毫的德國侵略。
Leaving a loved "safe and prosperous home" in order cross the world and fight a war would make most people pretty furious.
離開心愛的“安全和繁榮的家園”,去橫穿世界,去打仗,這會讓大多數(shù)人非常憤怒。
Moroccans working for France did much worse.
給法國工作的摩洛哥人做的更加過分。