如何區(qū)分中國(guó)人、韓國(guó)人和日本人?
Простой, но неловкий вопрос: Как различить китайца, корейца и японца между собой?
譯文簡(jiǎn)介
對(duì)于許多歐洲人來(lái)說(shuō),中國(guó)人、韓國(guó)人和日本人看起來(lái)非常相似,有些人甚至完全看不出這些民族在外觀上的區(qū)別——在不了解情況下,要辨認(rèn)出他們的民族歸屬是很困難的。這些民族有什么共同點(diǎn),他們的差異又在哪里呢?
正文翻譯

Простой, но неловкий вопрос: Как различить китайца, корейца и японца между собой?
一個(gè)簡(jiǎn)單但尷尬的問(wèn)題:如何區(qū)分中國(guó)人、韓國(guó)人和日本人?
Для многих европейцев китайцы, корейцы и японцы кажутся очень похожими, а некоторые вовсе не могут разглядеть разницу во внешности этих народов — различить их этническую принадлежность без подготовки бывает сложно. Что общего у этих народов, а в чем заключается их различие?
對(duì)于許多歐洲人來(lái)說(shuō),中國(guó)人、韓國(guó)人和日本人看起來(lái)非常相似,有些人甚至完全看不出這些民族在外觀上的區(qū)別——在不了解情況下,要辨認(rèn)出他們的民族歸屬是很困難的。這些民族有什么共同點(diǎn),他們的差異又在哪里呢?
對(duì)于許多歐洲人來(lái)說(shuō),中國(guó)人、韓國(guó)人和日本人看起來(lái)非常相似,有些人甚至完全看不出這些民族在外觀上的區(qū)別——在不了解情況下,要辨認(rèn)出他們的民族歸屬是很困難的。這些民族有什么共同點(diǎn),他們的差異又在哪里呢?
Об этом рассказывают эксперты-этнографы.У этих трех наций общий исторический предок — народ хань, проживавший на территории современного Северного Китая. Именно они заложили основу первой цивилизации возле реки Хуанхэ примерно 5500 лет назад. Интересно, что сегодня около 90% населения Китая считают себя как потомками ханьцев!
民族志專家談到了這一點(diǎn),這三個(gè)民族有一個(gè)共同的歷史祖先——生活在現(xiàn)代中國(guó)北方領(lǐng)土上的漢族。正是他們大約在5500年前,黃河流域附近建立了第一個(gè)文明。有趣的是,今天大約有90%的中國(guó)人認(rèn)為自己是漢族人的后代!
民族志專家談到了這一點(diǎn),這三個(gè)民族有一個(gè)共同的歷史祖先——生活在現(xiàn)代中國(guó)北方領(lǐng)土上的漢族。正是他們大約在5500年前,黃河流域附近建立了第一個(gè)文明。有趣的是,今天大約有90%的中國(guó)人認(rèn)為自己是漢族人的后代!
Процесс отделения корейцев от ханьцев начался примерно во II тысячелетии до нашей эры. Японцы как отдельная нация формировались еще позже
韓國(guó)人從漢族人中分離出來(lái)的過(guò)程大約開(kāi)始于公元前二千年。而日本人作為一個(gè)獨(dú)立的民族則形成得更晚
韓國(guó)人從漢族人中分離出來(lái)的過(guò)程大約開(kāi)始于公元前二千年。而日本人作為一個(gè)獨(dú)立的民族則形成得更晚
Японского архипелага с Корейского полуострова в I тысячелетии до нашей эры. На новом месте будущие японцы смешались с местным населением — айнами, которые, к удивлению, обладали кавказскими чертами лица! Происхождение айнов до сих пор остается загадкой для исследователей, ведь неясно, каким образом они оказались в таких удаленных районах Евразии.
日本人是在公元前一千年左右,從朝鮮半島遷移到日本群島的。在新的居住地,他們與當(dāng)?shù)鼐用瘛獡碛辛钊梭@訝的高加索面部特征的阿伊努人——混合在一起。阿伊努人的起源至今仍是研究者們心中的一個(gè)謎,因?yàn)樯胁磺宄麄兪侨绾纬霈F(xiàn)在歐亞大陸如此偏遠(yuǎn)的地區(qū)的。(阿伊努人,是日本北方的一個(gè)原住民族群,或譯愛(ài)努人、愛(ài)奴人、阿衣奴人(元代、明代:骨嵬、苦夷和庫(kù)野),是居住在庫(kù)頁(yè)島和北海道、千島群島及堪察加的原住民)
日本人是在公元前一千年左右,從朝鮮半島遷移到日本群島的。在新的居住地,他們與當(dāng)?shù)鼐用瘛獡碛辛钊梭@訝的高加索面部特征的阿伊努人——混合在一起。阿伊努人的起源至今仍是研究者們心中的一個(gè)謎,因?yàn)樯胁磺宄麄兪侨绾纬霈F(xiàn)在歐亞大陸如此偏遠(yuǎn)的地區(qū)的。(阿伊努人,是日本北方的一個(gè)原住民族群,或譯愛(ài)努人、愛(ài)奴人、阿衣奴人(元代、明代:骨嵬、苦夷和庫(kù)野),是居住在庫(kù)頁(yè)島和北海道、千島群島及堪察加的原住民)
К слову, для многих азиатов все европейцы выглядят очень похоже. Отличия между китайцами и японцами Исторически сложившиеся отношения Китая и Японии всегда были напряженными. Японцы жили на островах, избегали внешних влияний и оставались в изоляции, за исключением контактов с айнами, а китайский народ со временем смешался с тибетцами, маньчжурами, эвенками, монголами и другими народностями.
順便說(shuō)一句,對(duì)許多亞洲人來(lái)說(shuō),所有的歐洲人看起來(lái)都非常相似。中國(guó)人和日本人雖然在外表上有一些相似之處,但由于歷史上的種種原因,兩國(guó)之間的關(guān)系一直比較復(fù)雜。日本人主要居住在島嶼上,長(zhǎng)期以來(lái)較少受到外界的影響,相對(duì)而言,更加封閉和獨(dú)立。相反,而中國(guó)人則隨著時(shí)間的推移與藏族人、滿族人、鄂溫克族人(鄂溫克族舊稱通古斯或索倫)是東北亞地區(qū)的一個(gè)民族,主要居住于俄羅斯西伯利亞以及中國(guó)內(nèi)蒙古和黑龍江兩省區(qū),蒙古國(guó)也有少量分布。在俄國(guó)被稱為埃文基人。鄂溫克是鄂溫克族的民族自稱,其意思是“住在大山林中的人們”。)蒙古族人以及其他民族混合。
順便說(shuō)一句,對(duì)許多亞洲人來(lái)說(shuō),所有的歐洲人看起來(lái)都非常相似。中國(guó)人和日本人雖然在外表上有一些相似之處,但由于歷史上的種種原因,兩國(guó)之間的關(guān)系一直比較復(fù)雜。日本人主要居住在島嶼上,長(zhǎng)期以來(lái)較少受到外界的影響,相對(duì)而言,更加封閉和獨(dú)立。相反,而中國(guó)人則隨著時(shí)間的推移與藏族人、滿族人、鄂溫克族人(鄂溫克族舊稱通古斯或索倫)是東北亞地區(qū)的一個(gè)民族,主要居住于俄羅斯西伯利亞以及中國(guó)內(nèi)蒙古和黑龍江兩省區(qū),蒙古國(guó)也有少量分布。在俄國(guó)被稱為埃文基人。鄂溫克是鄂溫克族的民族自稱,其意思是“住在大山林中的人們”。)蒙古族人以及其他民族混合。
Разнообразие этносов в Китае можно сравнить с европейским — жители различных регионов страны имеют свои особенности. Но для европейца или американца китайцы кажутся одинаковым народом.
中國(guó)的民族多樣性堪比歐洲,各個(gè)地區(qū)的居民都有著各自獨(dú)特的特征。然而,在許多歐洲人或美國(guó)人眼中,所有中國(guó)人似乎是一個(gè)民族。
中國(guó)的民族多樣性堪比歐洲,各個(gè)地區(qū)的居民都有著各自獨(dú)特的特征。然而,在許多歐洲人或美國(guó)人眼中,所有中國(guó)人似乎是一個(gè)民族。
Внешние различия между китайцами и японцами легко заметить, если знать их: японцы, как правило, выше, у них светлее кожа, более деликатные черты лица и широко расставленные глаза. В отличие от китайцев, японцы склонны к западной моде и стилю одежды.
只要稍有研究,就能夠識(shí)別出中國(guó)人和日本人在外觀上的不同:日本人往往更高,皮膚更白,五官更精致,眼睛距離更寬。與中國(guó)人不同,日本人更傾向于西方的時(shí)尚和服裝風(fēng)格。
只要稍有研究,就能夠識(shí)別出中國(guó)人和日本人在外觀上的不同:日本人往往更高,皮膚更白,五官更精致,眼睛距離更寬。與中國(guó)人不同,日本人更傾向于西方的時(shí)尚和服裝風(fēng)格。
Несмотря на это, различия между китайцами и японцами могут быть не столь очевидны, если речь идет о людях с выраженной модельной внешностью.Особенности поведения и повадки японцев схожи с корейцами: оба народа проявляют скромность, спокойствие и редко поднимают голос. В целом типичный японец отличается от китайца утонченностью и заботой о своем внешнем виде.
盡管如此,中國(guó)人和日本人之間的區(qū)別可能不太明顯。日本人的行為和習(xí)慣與韓國(guó)人相似:兩個(gè)民族都表現(xiàn)出謙遜、冷靜,很少提高嗓門(mén)。總的來(lái)說(shuō),典型的日本人與中國(guó)人相比更加精致,注重外表。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
盡管如此,中國(guó)人和日本人之間的區(qū)別可能不太明顯。日本人的行為和習(xí)慣與韓國(guó)人相似:兩個(gè)民族都表現(xiàn)出謙遜、冷靜,很少提高嗓門(mén)。總的來(lái)說(shuō),典型的日本人與中國(guó)人相比更加精致,注重外表。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Японский язык заимствовал множество элементов из китайского, включая систему письма со схожими иероглифами. Однако, несмотря на визуальное сходство, китайский язык сложнее в произношении, а его словарный запас существенно отличается от японского.
盡管日語(yǔ)借用了許多漢語(yǔ)元素,包括具有相似字形的書(shū)寫(xiě)系統(tǒng),但實(shí)際上漢語(yǔ)的發(fā)音更復(fù)雜,其詞匯量也與日語(yǔ)有顯著區(qū)別。
盡管日語(yǔ)借用了許多漢語(yǔ)元素,包括具有相似字形的書(shū)寫(xiě)系統(tǒng),但實(shí)際上漢語(yǔ)的發(fā)音更復(fù)雜,其詞匯量也與日語(yǔ)有顯著區(qū)別。
Разница между корейцами и китайцами Корея, расположенная в непосредственной близости к Китаю, находилось под серьезным влиянием Поднебесной. Особенно заметно это было в периоды китайских завоеваний и контроля над полуостровом. Это сказалось и на внешних сходствах между корейцами и китайцами.
韓國(guó)與中國(guó)的差異:韓國(guó),緊鄰中國(guó),受到了中國(guó)深遠(yuǎn)的影響。這種影響甚至反映在兩國(guó)人民的外貌上,使得他們之間有了一些相似之處。
韓國(guó)與中國(guó)的差異:韓國(guó),緊鄰中國(guó),受到了中國(guó)深遠(yuǎn)的影響。這種影響甚至反映在兩國(guó)人民的外貌上,使得他們之間有了一些相似之處。
Сеул Южная Корея люди Но есть и заметные отличия: у китайцев обычно более круглые лица с широкими скулами, широким носом, пухлыми губами и темным оттенком кожи. В отличие от них, корейцы чаще имеют плоские и немного вытянутые лица, тонкие губы, выше рост и светлую кожу.
盡管與中國(guó)人存在一些共同點(diǎn),但兩者之間的外貌差異還是很明顯的。例如,中國(guó)人的面部特征傾向于圓潤(rùn),如寬闊的顴骨和鼻子,豐滿的嘴唇,以及較深的膚色。而韓國(guó)人則多數(shù)擁有較平整且略顯細(xì)長(zhǎng)的面龐,嘴唇較薄,身材較高,膚色也較為白皙。
盡管與中國(guó)人存在一些共同點(diǎn),但兩者之間的外貌差異還是很明顯的。例如,中國(guó)人的面部特征傾向于圓潤(rùn),如寬闊的顴骨和鼻子,豐滿的嘴唇,以及較深的膚色。而韓國(guó)人則多數(shù)擁有較平整且略顯細(xì)長(zhǎng)的面龐,嘴唇較薄,身材較高,膚色也較為白皙。
В плане моды и стиля одежды тоже наблюдаются различия: жители Южной Кореи стремятся следовать западным тенденциям и одеваются западно-стильно, а китайцы обычно предпочитают более комфортную и менее вычурную одежду. Жители Северной Кореи, которым редко удается покинуть страну, одеваются более скромно и имеют более низкий рост по сравнению с южнокорейцами.
就時(shí)尚和服裝風(fēng)格而言,韓國(guó)人追隨西方潮流,穿著更加西式;而中國(guó)人通常更偏愛(ài)舒適、不太花哨的服裝。與此不同,很少有機(jī)會(huì)離開(kāi)國(guó)家的朝鮮人則更加樸素,身材也相對(duì)較矮小,與韓國(guó)人有所不同。
就時(shí)尚和服裝風(fēng)格而言,韓國(guó)人追隨西方潮流,穿著更加西式;而中國(guó)人通常更偏愛(ài)舒適、不太花哨的服裝。與此不同,很少有機(jī)會(huì)離開(kāi)國(guó)家的朝鮮人則更加樸素,身材也相對(duì)較矮小,與韓國(guó)人有所不同。
В поведении двух народов тоже существуют различия: китайцы более экспрессивны, общительны и открыты, а корейцы склонны к сдержанности и скромности.
兩個(gè)民族的行為也存在差異:中國(guó)人更加外向、善于交際和開(kāi)放,而韓國(guó)人則更加保守和謙遜。
兩個(gè)民族的行為也存在差異:中國(guó)人更加外向、善于交際和開(kāi)放,而韓國(guó)人則更加保守和謙遜。
Язык — еще одна сфера, где заметны различия между жителями Кореи и Китая. Хотя корейский язык и находился под сильным влиянием китайского, в итоге страна отказалась от использования китайской письменности. Несмотря на некоторые общие черты с японским, корейский язык существенно отличается от обоих соседних языков.
語(yǔ)言是另一個(gè)顯示出韓國(guó)和中國(guó)之間差異的領(lǐng)域。盡管韓語(yǔ)受到了漢語(yǔ)的強(qiáng)烈影響,但最終該國(guó)放棄了使用漢字書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)。盡管與日語(yǔ)存在一些共同之處,但韓語(yǔ)與兩種鄰近語(yǔ)言都有顯著區(qū)別。
語(yǔ)言是另一個(gè)顯示出韓國(guó)和中國(guó)之間差異的領(lǐng)域。盡管韓語(yǔ)受到了漢語(yǔ)的強(qiáng)烈影響,但最終該國(guó)放棄了使用漢字書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)。盡管與日語(yǔ)存在一些共同之處,但韓語(yǔ)與兩種鄰近語(yǔ)言都有顯著區(qū)別。
Определить национальность человека из Кореи, Китая или Японии по внешнему виду может быть непросто, часто их можно спутать, однако знание их языка, культурных особенностей и норм поведения поможет распознать их национальность.
通過(guò)外貌來(lái)判斷一個(gè)人是否來(lái)自韓國(guó)、中國(guó)或日本可能并不容易,因?yàn)樗麄兘?jīng)常會(huì)被混淆。然而,了解他們的語(yǔ)言、文化特點(diǎn)和行為規(guī)范將有助于判斷他們的國(guó)籍。
通過(guò)外貌來(lái)判斷一個(gè)人是否來(lái)自韓國(guó)、中國(guó)或日本可能并不容易,因?yàn)樗麄兘?jīng)常會(huì)被混淆。然而,了解他們的語(yǔ)言、文化特點(diǎn)和行為規(guī)范將有助于判斷他們的國(guó)籍。
評(píng)論翻譯
很贊 ( 5 )
收藏
Как отличить на картинке или в жизни? В жизни китайцев ни с кем не спутаешь! Особенно туристов: их можно даже не глядя по уровню шума различить) А японские дети нас сильно удивили. Жили в одном отеле в Риме. И на завтраке на шведском столе, прежде чем взять с полупустого подноса круассан, подросток оглянулся назад, увидел, что очередь, и взял только один. Вот это культура совместного проживания!
關(guān)于如何在照片或現(xiàn)實(shí)生活中區(qū)分中國(guó)人和日本人,實(shí)際上在現(xiàn)實(shí)生活中很難把他們搞混!尤其是對(duì)于游客:你甚至不需要看,只要聽(tīng)到噪音水平就能分辨出來(lái)。而日本的孩子們也讓我們大吃一驚。我們住在羅馬的同一家酒店。在自助早餐臺(tái)上,一個(gè)日本青少年取面包時(shí)候回頭看了一眼,發(fā)現(xiàn)隊(duì)伍排得很長(zhǎng),于是只拿了一個(gè)。這種文化真是令人感到驚訝!
Я живу в Японии практически пол жизни. Могу сказать, что отличить только по чертам лицам очень сложно, практически невозможно.Туристов, конечно, видно, и понятно, кто есть кто, по речи, одежде, поведению.
我在日本已經(jīng)生活了差不多半輩子了。我可以說(shuō),僅僅通過(guò)面部特征來(lái)區(qū)分中國(guó)人和日本人非常困難,幾乎是不可能的。當(dāng)然,只判斷游客的國(guó)籍,是容易看出來(lái)的,通過(guò)他們的語(yǔ)言、服裝和行為就行。
對(duì)于一個(gè)在日本生活、在那里長(zhǎng)大并說(shuō)日語(yǔ)的中國(guó)人,他在外貌上和日本人也不會(huì)有明顯的區(qū)別。而且,沒(méi)有所謂的“日本人、中國(guó)人、韓國(guó)人”的統(tǒng)一類(lèi)型。即使是來(lái)自日本北部和沖繩的日本人,在外貌上也有很大的不同,而且還有許多混血的人。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Но и для азиатов и негров все белые на одно лицо , недаром в Мимино режиссёр хотел показать сцену как в гостинице едут японцы с с грузином и армянином и говорят ,, Как эти русские похожи друг на друга
但是對(duì)于亞洲人和黑人來(lái)說(shuō),所有白人看起來(lái)都一樣,這并不是沒(méi)有道理的。正因如此,在電影《米米諾》中,導(dǎo)演想要展示一幕:日本人與格魯吉亞人和亞美尼亞人一起乘坐電梯,然后說(shuō):“這些俄羅斯人看起來(lái)都一樣
Внешне молодых никак по внешности. По голосу легко, китайский язык тоновый и более громкий. А в целом корейцев легче отличить , они выглядят как заднеприводные, мужики у них красят губы и пользуются женской косметикой
年輕人在外貌上沒(méi)有太大的區(qū)別。從聲音上來(lái)看,中文是一種有音調(diào)的語(yǔ)言,而且更響亮。總的來(lái)說(shuō),韓國(guó)人更容易辨認(rèn),男性會(huì)涂口紅和使用女性化妝品。這些特點(diǎn)讓他們?cè)谌巳褐酗@得與眾不同。
一只射手座的 鼠
我自己都分不清。。
Общался с двумя людьми, учившимися в Китае, один из них после остался там преподавать в своём вузе русский язык. Оба ездили как туристы в Южную Корею и в Японию. Утверждают, что ближе всего к русским именно корейцы, во всяком случае, по своему духу и по менталитету.
我曾與兩位在中國(guó)學(xué)習(xí)過(guò)的人交流過(guò),其中一位后來(lái)留在那里,在大學(xué)里教授俄語(yǔ)。這兩位都作為游客去過(guò)韓國(guó)和日本。他們認(rèn)為,就精神和心態(tài)而言,韓國(guó)人與俄羅斯人最為接近。
Если честно, отличить их можно только по речи. А внешне ну очень сложно. Не зря ведь существует такое понятие как 'азиатская внешность'. Сами они, бесспорно отличают друг друга.
老實(shí)說(shuō),只能通過(guò)語(yǔ)言來(lái)區(qū)分他們。外表上很難區(qū)分。畢竟有一個(gè)概念叫做“亞洲面孔”。他們自己無(wú)疑能夠相互區(qū)分開(kāi)。
Автор поведал, что трудно различить их, ханьцев, мол надо знать их языки...Какая глубокая мысль! Я тоже сразу распознаю кто есть кто из славян, например чех, поляк, серб, хохол, или из германиков: немцы, англы, голландцы, или из романцев: франки, испанцы, итальянцы - пусть только откроют рты...
要想?yún)^(qū)分漢族人,就需要了解他們的語(yǔ)言。這真是一個(gè)深邃的想法!我也能立刻辨認(rèn)出各個(gè)斯拉夫民族,比如捷克人、波蘭人、塞爾維亞人、烏克蘭人,或者日耳曼民族,如德國(guó)人、英國(guó)人、荷蘭人,還有羅曼語(yǔ)族,如法國(guó)人、西班牙人、意大利人——他們一開(kāi)口我就知道了。
И опять бла бла бла. И даже фото такое же как в других статьях на эту тему. Как мы можем их отличить только по описанию. Почему конкретно не показать на снимках кто есть кто и чем они отличаются друг от друга.
又討論這種無(wú)意義的話題,都是廢話,甚至照片也和其他文章中的一樣。我們只能通過(guò)描述來(lái)區(qū)分他們。為什么不直接在圖片上標(biāo)明誰(shuí)是誰(shuí),以及他們之間的區(qū)別呢?
Корейцы и Японцы больше на калмыков, узбеков и казахов похожи. Китайцы по внешности ближе к тайцам и вьетнамцам.
韓國(guó)人和日本人在外貌上更像卡爾梅克人、烏茲別克人和哈薩克人。中國(guó)人在外貌上更接近泰國(guó)人和越南人。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.top-shui.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Г-м, а вы лично сможете отличить русского от немца, француза, англичанина или наоборот. Поэтому азиаты правы, мы все на одно лицо, а для нас они тоже на одно лицо, хорошо или плохо, но пока отличаемся друг от друга. Лет так через 300 человеческая раса будет перемешана и получим что-то среднее между мулатом араба с негром, небольшой прищур (все таки только в...
您個(gè)人是否能夠準(zhǔn)確地區(qū)分俄羅斯人、德國(guó)人、法國(guó)人和英國(guó)人?事實(shí)上,亞洲人也有類(lèi)似的觀點(diǎn),認(rèn)為我們都長(zhǎng)得一樣。不過(guò),實(shí)際上我們之間還是有一些區(qū)別的。據(jù)說(shuō),大約300年后,人類(lèi)的種族將會(huì)混合,我們可能會(huì)變成阿拉伯人和非洲人的混血,略微有點(diǎn)斜眼(盡管這只是一種假設(shè))